Turcizmi u bosanskom jeziku pdf

Rjecnik arhaizama, stranih i manje poznatih rijeci i izraza. Komentar etimologije u rjecniku turcizmi u srpskohrvatskom jeziku. Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku by abdulah skaljic, 1989, svjetlost edition, 6. Pseudoposudenice su leksemi koji su tvoreni od stranih morfema, ali nisu posudeni kao cjelina jer u jeziku iz kojega prividno potjecu oni ne postoje turk 20. Pragmaticki anglicizmi u srpskom jeziku article pdf available in zbornik matice srpske za filologiju i lingvistiku 541. Jastuk, jorgan, secer, kasika, dzezva, tepsija, tava, carape, avlija, kapija, basca, kaldrma, fildzan, jogurt, corba, carsaf, papuce sve su ovo rijeci turskog porijekla koje u bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku nemaju zamjene. Ovo izdanje sadrzi zbornik radova sa simpozija o bosanskom jeziku koji je odrzan u bihacu 7. Svima koji zele da ispravno pisu na bosanskom jeziku preporucujem da sebi nabave knjigu pravopis bosanskog jezika, autor prof. About us we believe everything in the internet must be free. Neki turcizmi su ipak vecni najposeceniji sajt u srbiji. Download turcizmi u srpskohrvatskom jezikuabdulah skaljic.

Kao prvi naucni skup o bosanskom jeziku, ovaj simpozij nije bio problemski i tematski omeden. Iako su primjeri iz prve grupe manje brojni, zanimljivo je da je medu njima nekoliko leksema koje su i danas dio aktivne leksike u bosanskom jeziku, za razliku od. Nema sinonima u savremenom srpskom a ni hrvatskom jeziku ni za sledece turcizme. Rjecnik turcizama u bosanskom jeziku sa tumacenjem i. Turcizme je i vuk karadzic zadrzao u jeziku kao njegovu zivu i u mnogo cemu nezamenljivu komponentu.

Bastinjenje orijentalizama u bosanskom jeziku je garant opstanka jezika, nacije, religije i kulture bosnjackog naroda opcepoznato je da su orijentalni jezici vidno zastupljeni u bosanskom jeziku i kulturi bosnjaka. Pdf turcizmi u srpskohrvatskom jezikuabdulah skaljic. Svoja videnja, analize i prijedloge iznijeli su mnogi lingvisti, sociolozi, filozofi, masmediolozi, pedagozi itd. Stanovnistvo u bosni i hercegovini i sire prihvata islam. Prosetaj malo u mislima po bosni, upoznaj rijeci aksamluk, sevdah, bujrum, rahatluk. Upravo je u razgovornom jeziku ovih regija, najvise turcizama opstalo do danasnjih dana. Arabizmi i turcizmi u djelu bulbulistan fevzije mostarca.

Rijec je nastala u tvorbi rijeci dodavanjem bosanskih sufiksa na korijen rijeci. Bastinjenje orijentalizama u bosanskom jeziku je garant. Izucavajuei turski, arapski i persijski jezik za vrijeme skolovanja interesovao sam. Prosetaj malo u mislima po bosni, upoznaj rijeci aksamluk, sevdah, bujrum, rahatluk a ahlak moral lijepo ponasanje, aferim svaka cast. U bosanskome jeziku najbrojnija je slavenska leksika. Dictionary of turkish loan words in the bosnian language, explained and translated into.

Pdf on jan 1, 2018, zenaida karavdic and others published rijeci perzijskog porijekla u bosanskom jeziku find, read and cite all the research you need on researchgate. Ova zlatna knjiga ima 626 stranica sa leksikom od preko 30. Oni su zadrzali komunikacijsku aktuelnost, bez obzira na to sto je opseg upotrebe turcizama u novije vreme znatno smanjen. Turcizmi su u jeziku u koji su usli prolazili proces prilagodavanja njegovom sistemu na razlicitim jezickim nivoima. Turcizmi su u bosanskom i srpskom jeziku prisutni u vise semantickih polja.

Ponekad su provokativno polemicki intonirani, sto je zavisilo od teme i povoda. Turcizmi su u bosanskom i srpskom jeziku prisutni u vise semantickih. So this tool was designed for free download documents from the internet. Na osnovu misljenja federalnog ministarstva za obrazovanje, nauku, kulturu i sport broj 0215377400 od 25. Klikom na dugme zapocet cete preuzimanje pdf formata ove knjige turcizmi u srpskohrvatskom jeziku preuzmite knjigu. Turcizmi su jedan od najznacajnijih segmenata tog kulturnog nasleda. Bosanski jezik je juznoslavenski standardni jezik zasnovan na stokavskom narjecju koji koriste uglavnom bosnjaci, ali i znacajan broj ostalih osoba bosanskohercegovackog porijekla bosanski je sluzbeni jezik u bosni i hercegovini, 7 uz srpski i hrvatski, a regionalni na kosovu 8 i u sandzaku srbija 9 i crna gora 10 prema popisu iz 20, 1. Mnogi su turcizmi prihvaceni u standardnom jeziku, neki su rasprostranjeni samo regionalno i dijalektalno, a neki su potisnuti iz upotrebe. I vuk zadrzao turcizme u jeziku, pa i danas, nemajuci zamenu, pijemo caj, rakiju i kafu. Za onaj tip idioma koji ukljucuje narodne govore, predstandardne idiome, te knjizevni i standardni jezik pod knjizevnim podrazumijeva halilovic. Jezicko podrucje nase zemlje preplavljena je orijentalizmima iz turskoga, arapskoga i perzijskoga jezika, koji su u nas jezik, znaci, dosli, historijskom uslovljenoscu i zajednickim zivotom. By closing this banner or continuing to browse otherwise, you agree to.

Njih svakodnevno susrecemo u nasem govoru, te usmenoj i pisanoj knjizevnosti. Ima ih u nazivima za odjecu, hranu, pokucstvo zatim u religijskom diskursu, u jeziku usmene kulture. Prosetaj malo u mislima po bosni, upoznaj rijeci aksamluk, sevdah, bujrum, rahatluk a ahlak moral lijepo ponasanje, aferim svaka cast, bravo, at dogo konj, ahbab prijatelj, ascare ocigledno, aksam sumrak vecer, aksamluk vecernji razgovor druzenje u sumrak, allah birum bog zna. Turske reci u srpskom jeziku u brojevima kod vuka i danas. Turcizmi su i u srpski i u hrvatski jezik usli do bubrega opet turcizam, za koji, uzgred budi receno, nemamo ni sinonima. To su reci koje pripadaju zastareloj leksici u turskom, dok su u srpskom jeziku i dalje u zivoj upotrebi objasnjava dr dindic. Gacanin sabaheta, glagolski aspekt u perzijskom i bosanskom jeziku, sarajevo 2010. Akcenti u srpskom jeziku tabela this website or its third party tools use cookies, which are necessary to its functioning. U svakom jeziku postoji, pored domacih, odreden broj rijeci koje su primljene iz drugih jezika. Rjecnik turcizama abdulaha skaljica sadrzi vise od osam hiljada. Govori bosnjaka, hrvata i srba u bosni i hercegovini pripadaju cetirima centralnim stokavskim dijalektima. Grecizmi su posudenice i usvojenice u hrvatskom jeziku koje potjecu iz grckog jezika dolaze uglavnom preko utjecaja latinskog, a kasnije kroz posudenice iz znanosti. Turcizmi su, po definiciji, usvojenice porijeklom iz turskog jezika.

Ovo, pak, govori da je, uz otvorenost, jedna od karakteristika bosanskoga jezika i zilavost, otpornost na sve moguce utjecaje sa strane. Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku 1989 edition open. Rjecnik turcizama u bosanskom jeziku sa tumacenjem i prevodom na engleski jezik. Vazno je naglasiti da u opus turcizama ubrajamo i rijeci arapskog i perzijskog podrijetla orijentalizme, koje su velikom vecinom u hrvatski stigle posredstvom turskog.

Pored ovog rjecnika sacuvani su jos neki djelovi zapocetih rjecnika u rukopisu koji su nazalost ostali nedovrseni. Teodosijevicu ovo je spisak turcizama u srpskom jeziku. Teodosijevicu ovo je spisak turcizama u srpskom jeziku a 1. Jer kada bi vam uzeli deo bosanskog i orijentalne reci iz turskog jezika.

Postojao je i utjecaj bizanta na hrvatski jezik na primjer livada od livadi. Abdulah skaljic turcizmi u srpskohrvatskom jeziku cidom. Sarajevo i orijentalizmi pola milenijuma posle bosnjaci. Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku abdulah skaljic svjetlost sarajevo 1979. Kao u rijetko kom drugom jeziku, i u njegovoj predstandardnoj fazi, ali i u dugom periodu oblikovanja njegovog standarda, ekstralingvisticki, tj.

254 787 1158 1566 1116 116 1689 805 1043 367 849 1645 216 508 1602 998 1177 1644 293 304 1609 886 1220 1121 82 158 1002 307 673 273 1086 621 241 734